Зрителям Контакты

Мы остались прежними?

 

Анна Афанасьева 3 апреля 2013 г.

Еще раз о современной подаче традиционной народной культуры. Нужно ли в наше время отстаивать аутентичное исполнение или можно позволять себе «вольности»? Рецензент «Республики» — о новой программе ансамбля «Кантеле» «Русские Карелии».  

Знаем ли мы свою традиционную культуру? Сколько песен Русского Севера вы можете спеть? Я имею в виду не всенародные хиты вроде песен «Валенки» или  «Что стоишь, качаясь, тонкая рябина», а действительно песни нашего края – те, что пели наши предки? Знаем ли мы, как проводили свой досуг поморы, жители Обонежья, Пудожа?.. Вы не задумывались, почему, допустим, кавказская свадьба никогда не обходится без лезгинки? А мы? Танцуем ли на своих свадьбах хоть один традиционный танец?

С такими мыслями я  пришла на художественную программу ансамбля «Кантеле» «Русские Карелии» в Музыкальный театр 20 марта.

Первые же кадры видеоряда – ускоренная съемка вокзала – довольно неожиданны. Прибывающие и отбывающие поезда, суетящиеся люди – это  обобщенный облик  человека нашего времени, вечно куда-то спешащего и теряющего самого себя в суете. На сцене в этот момент артисты балета ансамбля «Кантеле» в современной одежде, с чемоданами танцуют динамичный танец.

Молодой человек, чтобы скоротать время в ожидании поезда, открывает ноутбук, заходит в папку «Разное» и обнаруживает там  персонажа  с довольно колоритным именем – Дед Википед (в его роли – актёр Владимир Мойковский). Дед предлагает нашему герою и всем зрителям в зале вместе с ним вспомнить о том, кто мы и откуда мы родом. Так начинается синтетическое действо, состоящее из песен, танцев, музыки, видео и рассказа Деда.

Я пытаюсь определить, что же всё-таки является самой сильной стороной этой постановки. Может быть, это зычные, звонкие, плотные и вместе с тем полётные голоса  вокальной группы «Айно»? Или хореография? Музыка? Видео?.. Но обо всём по порядку.

Вокально-хореографические композиции дают возможность получить общее впечатление о быте и промыслах нашего народа. Поморские рыбаки демонстрируют молодецкую удаль, изливают свою грусть пудожские и заонежские девушки в старинных (досюльних, досельних) песнях. Хороша и поморская «вецерина», в которой узнаётся обстановка зимней вечорки с играми и хороводами. Яркие точки в хореографической канве – это задорные композиции «За ягодами» и «За Шуньгою», которая обыгрывает заонежские гулянья 1920-х годов. Глядя, с каким упоением танцуют артисты «Кантеле», как будто переносишься в атмосферу народных праздников, а на финальной композиции «На пиру ли я была» хочется и самой сплясать «кандрель».

«Фирменное» звучание ансамбля не перепутаешь ни с чем. Необычен тембральный колорит – нежные, мягкие переливы кантеле, балалайка, аккордеон и баян разбавлены  всевозможными духовыми (флейта, жалейка, рожок). Ритм-секция – ударная установка и электроконтрабас — придают этому звучанию настоящий драйв. «Почему на наших красивых оркестровых номерах читает текст Дед Википед, и в итоге все слушают его, а не музыку?» – жалуется одна из исполнительниц ансамбля «Кантеле» после спектакля.

Авторская музыка (В.Панченко и В.Иванов) была всё же в разной степени удачной. Великолепны все быстрые и задорные номера, прекрасны спокойные лирические, а вот собственно оркестровые воспринимаются именно как сопровождение к тексту. Но от музыки к спектаклю большего и не требуется. Оригинальная композиторская находка – это старина (былина) в стиле рэп.

Очень порадовал и визуальный ряд. Тщательно продуманный, он точно соответствовал тому, что происходило на сцене. Кадры современной жизни, чередуясь с фотографиями из архивов, создавали своего рода связь времён, напоминая нам, что мы, хоть и  живём в другое время – время сотовых телефонов, компьютеров, гаджетов, остаёмся всё тем же трудолюбивым и авантюрным народом, когда-то освоившим суровый Север.

Неоднородными по качеству исполнения оказались вокальные номера. Общая беда всех певческих коллективов – дикционная нечеткость – не обошла стороной и этот ансамбль. Если в великолепном звучании женских голосов (вокальная группа «Айно») слова можно разобрать без труда, то исполненное мужчинами звучало очень неразборчиво и интонационно невнятно. Зато как замечательно танцуют! Энергетика от «Мужского перепляса» в постановке заслуженного артиста России В.Калинкина исходит просто бешеная.

Особенность этой программы в том, что это своего рода «обучающий» спектакль, и он будет очень хорош для школьников как «наглядное» пособие к знакомству с культурой нашего края. Но повод для размышлений и заряд положительных эмоций, без сомнения, гарантирован и взрослым.

Есть два способа работы с традиционной культурой. Первый – это аутентичное исполнение, максимально приближенное к тому, как оно могло быть в реальности. Второй – это преломление традиции и создание на её основе чего-то своего. Оба они имеют смысл.